Friday, September 30, 2016

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu No Type | Rae Sremmurd

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu No Type - Rae Sremmurd | Lagu No Type merupakan salah satu lagu yang berada dalam album perdana Rae Sremmurd yaitu " SremmLife ". Album ini resmi dirilis pada tahun 2015.
Makna Lagu No Type, Arti Lagu No Type, Terjemahan Lagu No Type, Lirik Lagu No Type, Lagu No Type
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu No Type | Rae Sremmurd

Terjemahan Lagu No Type - Rae Sremmurd | Berikut ini terjemahan dari lirik lagu No Type milik Rae Sremmurd. Untuk Teks yang berwarna hitam tebal adalah lirik aslinya, sedangkan untuk teks yang berwarna biru adalah artinya. Selamat Bernyanyi.

No Type - Rae Sremmurd

(Swae Lee and Slim Jimmy)
Yah
Bad b*tches is the…(Yah)
Pelac*r yang buruk adalah… (Yah)

|Swae Lee|
II
I ain’t got no type (Nah)
Aku bukan tanpa tipe (nah)
Bad b*tches is the only thing that I like (Woo)
P*lacur buruk adalah satu-satunya hal yang saya suka (Woo)
You ain’t got no life (Nah)
Anda tak punya kehidupan (Nah)
Cups with the ice and we do this every night (Hey)
Gelas dengan es dan kami melakukan hal ini setiap malam (Hei)
I ain’t check the price (I got it)
Aku tidak mengecek harganya (aku mendapatkannya)
I make my own money so I spend it how I like (Woo)
Aku menghasilkan uangku sendiri jadi aku menghabiskan bagaimana sesukaku (Woo)
I’m just living life (Hey Hey)
Aku hanya menjalani hidup (Hey Hey)
And Let my momma tell it nigga I ain’t living right (Yup)
Dan Biarkan ibuku mengatakan itu nigga, aku tidak hidup dengan baik (Yup)

|Swae Lee|
Chop the top off the Porsche, that’s a headless horse
Memotong bagian atas dari Porsche, itu kuda tanpa kepala
Extendo long as an extension cord
Extendo sepanjang kabel sambungan
B*tch I ball like Jordan
J*lang Aku bola seperti Jordan
And I play full court
Dan aku bermain dengan lapangan penuh
And if you not my type then you know I got to keep this sh*t short
Dan jika kau bukan tipeku maka kau tahu aku harus menjaga sampah ini sebentar saja
What you know about a check? What you got up in your pocket?
Apa yang kau tahu tentang cek? Apa yang kau bangun di sakumu?
What you spending when you shopping, dawg?
Apa yang kau menghabiskan saat kau belanja, dawg?
Why you wanna go flex like you all in the mix?
Mengapa kau ingin fleksibel seperti kau campur semuanya?
Like you got some sh*t popping off
Seperti kau punya beberapa kotoran keluar
I got some models that you see up in the movies and they want to make a flick for the camera
Aku punya beberapa model yang kau lihat di film-film dan mereka ingin membuat film dari kamera
Wanna be Kim Kardashian, heard I was living like a bachelor
Ingin menjadi Kim Kardashian, mendengarku hidup seperti bujangan

Back To : II

|Slim Jimmy|
Spend it how I like (Yah)
Menghabiskan bagaimana aku suka (Yah)
Sinning every night (Yah)
Berdosa setiap malam (Yah)
Push-start the whip (Hey)
Push-start the whip (Hey)
Brought it straight to life (For life)
Membawanya langsung ke kehidupan (Untuk hidup)
Blowing on the kush (Blow)
Meniup diatas kush (tiup)
Till I’m out of sight (I won’t go)
Sampai aku keluar dari pandangan (saya tidak akan pergi)
I don’t check the price (B*tch)
Aku tidak memeriksa harga (Pelac*r)
All I do is swipe (Woo)
Semua yang aku lakukan adalah menghabisi (Woo)
She said, “Whats your type?” (Yah)
Dia mengatakan, “apa tipemu?” (Yah)
I said “I like what I like!” (Yah)
Aku berkata “Aku suka apa yang aku suka!” (Yah)
I don’t second guess (Nah)
Aku tidak menebak kedua kali(Nah)
I just roll the dice (Keep it movin’)
Aku hanya melempar dadu (Tetap melanjutkan’)
Keep your two cents (Hey)
Jaga dua sen mu (Hei)
Take your own advice (Hey)
Menerima petunjuk sendiri (Hei)
I’ve been living life (Yah)
Aku sudah menjalani hidup (Yah)
Like I live twice
Seperti hidup dua kali

Back To: II

I ain’t got no type [x2]
Aku bukan tanpa tipe (x2)
And Let my momma tell it nigga I ain’t living right
Dan Biarkan ibuku mengatakan itu nigga, aku tidak hidup dengan baik

Sekian dulu info tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu No Type | Rae Sremmurd. Jangan lupa like dan share nya ya guys. Baca juga terjemahan - terjemahan lagu Barat lainnya Disini. See You Again.
Read More

Wednesday, September 28, 2016

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu My Way | Fetty Wap feat. Monty

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu My Way - Fetty Wap | Lagu My Way merupakan single yang terdapat dalam album "Fetty Wap" yang dirilis pada tahun 2015 lalu. Lagu ini ia bawakan dengan berkolaborasi dengan Monty. Lagu My Way ini adalah salah satu lagu yang terkenal dalam album Fetty Wap ini.
Makna Lagu My Way, Arti Lagu My Way, Terjemahan Lagu My Way, Lirik Lagu My Way, Lagu My Way
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu My Way | Fetty Wap feat. Monty

Makna Lagu My Way - Fetty Wap | Lagu My Way milik Fetty Wap ini menceritakan tentang Seseorang yang menginginkan kekasihnya berada di dekapnya. Ia tidak bisa berpaling kepada yang lain. Hanya kekasihnya itu yang ada dibenaknya.

Terjemahan atau Arti Lagu My Way - Fetty Wap | Berikut ini merupakan lirik dari My Way milik Fetty Wap feat. Monty sekaligus dengan arti atau terjemahannya. Teks yang berwarna hitam tebal adalah liriknya sedangkan teks yang berwarna biru adalah arti atau terjemahannya. Selamat menikmati.

My Way - Fetty Wap

I
Baby, won't you come my way?
Kasih, maukah kau datang padaku?
Got something I want to say
Ada sesuatu yang ingin kukatakan
Cannot keep you out my brain
Aku tak bisa mengusirmu dari benakku
But first off Imma start by saying this, ay
Tapi pertama-tama kan kumulai dengan mengatakan ini
All headshots if you think you could take my bitch, ay
Tembakan di kepala jika kau pikir bisa merebut wanitaku
And I'm too turnt, when I shoot, swear I won't miss, ay
Dan aku terlalu terlatih, saat aku menembak, sumpah aku takkan meleset
Ba-Baby, won't you come my way?
Kasih, maukah kau datang padaku?
Baby, won't you come my way?
Kasih, maukah kau datang padaku?

Ba-Ba-Baby
Ka-kas-kasih
This is something you should know, I don't ever chase no hoes
Ini sesuatu yang harus kau tahu, aku tak pernah mengejar perempuan
I spotted you, you had that glow, watch me pull out all this dough
Aku melihatmu, kau bersinar, lihat aku menarik semua uang ini
Take you where you want to go, flexing on your ex, I know
Membawamu kemana pun kau mau, pamer pada mantanmu, aku tahu
He ain't ever take you out, barely even left your house
Dia tak pernah mengajakmu jalan, hampir tak pernah tinggalkan rumahmu
How dare that nigga run his mouth when his pockets in a drought
Berani-beraninya dia bicara saat sakunya cekak
The last single he put out didn't even make it out
Lagu terakhir yang dikeluarkannya bahkan tak laku
And he dumb as hell and I swear his ass don't think, ay
Dan dia bodoh sekali dan aku bersumpah tak bisa berpikir
If he disrespect, two shots and I won't blink, ay
Jika dia tak hormat, dua tembakan dan aku takkan berkedip
Never really cared what the fuck these niggas think, ay
Tak pernah benar-benar peduli apa yang dia pikirkan
I got deep pockets and I swear my shit's on sink, ay
Aku punya banyak uang sampai-sampai celanaku melorot
And he mad as fuck, big ZooWap all she sing, ay
Dan dia marah sekali, hanya big ZooWap yang dia nyanyikan
And he mad as fuck, big ZooWap in her dreams, ay
Dan dia marah sekali, big ZooWap di mimpi-mimpinya
Well he mad as fuck when they sex she scream for me, ay
Yah, dia marah sekali saat mereka bercinta wanita itu meneriakkan namaku
Big ZooWap what these niggas should be, ay
Big ZooWap, mereka harusnya jadi sepertiku

Back to I

|Monty|
Baby girl, you can stay the night 'till the morn'
Sayang, kau bisa tinggal di sini sampai pagi
All this ice on my arm
Semua es ini ada di lenganku
What you like, what you want?
Apa yang kau suka, apa yang kau inginkan?
And I might put you on
Dan ku kan berikan padamu
Bitch, it's mine can't you see?
Gadis itu, dia milikku, bisakah kau melihat?
And I rock seventeen
Dan aku bisa miliki semuanya
All these knots in my jeans
Semua knot yang ada di jeansku
Me and Zoo turning up
Aku dan Zoo berbelok
Got your boo in the cut
Ku bersama dengan gadismu
And she sue cause it's looking like the roof going up
Dan dia menuntut karena sepertinya atap bertambah tinggi
Counting all this bread, I don't talk to FEDs
Mendapatkan semua uang ini,  ku tak ingin bertemu dengan FED
Try and take my bitch, you gonna take two to the head
Coba ambil gadisku, kau kan dapatkan dua tembakan
Cause baby you the baddest
Karena sayang kau adalah yang terjahat
All this money, I'mma cash it
Semua uang ini, ku kan memberikannya
And I'm swervin' all in traffic
Dan ku kan menaklukan jalanan
While I'm trapping out the mansion
Selagi ku terjebak keluar mansion
And I'm moving through the tri-state
Dan aku melewati area tri-state
Do two-hundred on the highway
Dua ratus miles di jalan raya
And I'm swerving in my i8
Dan aku mengendarai BMW i8
Baby, you should come my wah
Sayang, kau seharusnya denganku
Baby, won't you come my way?
Kasih, maukah kau datang padaku?

Sekian dulu informasi tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu My Way | Fetty Wap feat. Monty. Jangan lupa like dan sharenya ya. Jangan lupa juga Baca Terjemahan Lagu Rude | Magic. Baca juga terjemahan lagu – lagu barat lainnya Disini. See You Again.
Read More

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Roses | The Chainsmokers Feat. Rozes

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Roses - The Chainsmokers Feat. Rozes | Lagu Roses ini merupakan single kedua The Chainsmokers, Mereka berkolaborasi dengan musisi asal Philadelphia, Rozes atau Elizabeth Mencel. Lagu Roses juga sukses menembus peringkat 10 teratas Billboard Hot 100 Chart dengan menduduki peringkat keenam. Bahkan, dalam Billboard Hot Dance/Electronic Songs Chart, lagu ini sukses menempati tangga teratas.
Makna Lagu Roses, Arti Lagu Roses, Terjemahan Lagu Roses, Lirik Lagu Roses, Lagu Roses
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Roses | The Chainsmokers Feat. Rozes

Makna Lagu Roses - The Chainsmokers Feat. Rozes | Lagu Roses ini menceritakan tentang perasaan jatuh cinta yang dialami seseorang terhadap kekasihnya. Mengungkapkan perasaan yang ingin dilakukan berdua dan selalu bersama. Ia ingin kekasihnya mengatakan "aku tidak akan perg meninggalkanmu". Begitulah rasanya kalau sudah jatuh cinta.

Terjemahan Atau Arti Lagu Roses - The Chainsmokers Feat. Rozes | Berikut ini terjemahan dari lirik lagu Roses milik The Chainsmokers Feat. Rozes. Untuk Teks yang berwarna hitam tebal adalah lirik aslinya, sedangkan untuk teks yang berwarna biru adalah artinya. Selamat Bernyanyi.

Roses - The Chainsmokers Feat. Rozes

Taking it slow, but it's not typical
Santai saja, tapi ini tak umum
He already knows that my love is fire
Dia sudah tahu cintaku sedang membara
His heart was a stone, but then his hands roam
Hatinya batu, namun tangannya berkelana
I turned him to gold and it took him higher
Ku merubahnya menjadi emas, itu membuatnya lebih tinggi

Oh, I'll be your daydream, I'll wear your favorite things
Oh, ku kan jadi mimpimu, ku kan mengenakan benda-benda favoritmu
We could be beautiful
Kita bisa menjadi cantik
Get drunk on the good life, I'll take you to paradise
Mabuk di kehidupan yang bagus, ku kan membawamu ke surga
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi

Deep in my bones, I can feel you
Jauh di dalam tulangku, ku bisa merasakanmu
Take me back to a time only we knew
Bawaku kembali ke waktu hanya kita yang tahu
Hideaway
Bersembunyi
We could waste the night with an old film
Kita bisa merasakan malam dengan film lama
Smoke a little weed on the couch in the back room
Merokok mariyuana di bangku belakang
Hideaway
Bersembunyi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi

Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi

Deep in my bones, I can feel you
Jauh di dalam tulangku, ku bisa merasakanmu
Take me back to a time only we knew
Bawaku kembali ke waktu hanya kita yang tahu
Hideaway
Bersembunyi
We could waste the night with an old film
Kita bisa merasakan malam dengan film lama
Smoke a little weed on the couch in the back room
Merokok mariyuana di bangku belakang
Hideaway
Bersembunyi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi

Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi
Say you'll never let me go
Katakan kau takkan pernah membiarkanku pergi

Sekian dulu info tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Roses | The Chainsmokers Feat. Rozes. Jangan lupa like dan share nya ya guys. Baca juga terjemahan - terjemahan lagu - lagu lainnya Disini. See You Again.
Read More

Tuesday, September 27, 2016

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Work | Rihanna Feat. Drake

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Work - Rihanna Feat. Drake | Dalam Lagu work ini Rihanna berkolaborasi dengan rapper Drake. dirilis bersamaan dengan dua versi video klipnya pada 22 Februari 2016. Lagu ini juga masuk dalam posisi 100 lagu teratas tahun 2016 menurut bilboard. Sekaligus memecahkan rekor Michael Jackson. Lagu ini beraliran R&B kontemporer.
Makna Lagu Work, Arti Lagu Work, Terjemahan Lagu Work, Lirik Lagu Work, Lagu Work
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Work | Rihanna Feat. Drake

Makna Lagu Work - Rihanna Feat. Drake | Lagu Work Menceritakan tentang kehidupan rihanna saat dulu dan menjadi pembelajaran bagi kita untuk bekerja keras agar tercapai segala yang kita impikan. menurut saya lagu ini lebih kepada motivasi agar orang lebih berkerja keras mengejar impiannya.


Terjemahan Lagu Work - Rihanna Feat. Drake | Berikut ini merupakan lirik dari lagu Work milik Rihanna Feat. Drake sekaligus dengan arti atau terjemahannya. Teks yang berwarna hitam tebal adalah liriknya sedangkan teks yang berwarna biru adalah arti atau terjemahannya. Selamat menikmati.

Work - Rihanna Feat. Drake

|Rihanna|
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia mengatakan padaku harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work!
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja!
He see me do mi
Dia melihatku
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor!
So me put in
Sehingga diriku dimasukan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah guh
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh cyar if him
Diriku tak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Menyakiti, menyakiti, menyakiti, menyakiti

Dry! …Me a desert him
Kering! … diriku tinggalkan dia
Nuh time to have you lurking
Tak ada waktu untukmu mengintai
Him ah go act like he nuh like it
Dia ah, pergi bersikap seperti dia tak menyukainya
You know I dealt with you the nicest
Kau tahu aku memperlakukanmu paling baik
Nuh body touch me you nuh righteous
Tak seorangpun menyentuhku, kau tak benar
Nuh badda, text me in a crisis
Tak seorangpun mengabariku saat krisis
I believed all of your dreams, adoration
Aku percaya semua impianmu, kekaguman
You took my heart and my keys and my patience
Kau mengambil hati dan kunci dan kesabaranku
You took my heart on my sleeve for decoration
Kau mengambil hatiku di lenganku untuk pajangan
You mistaken my love I brought for you for foundation
Kau salah artikan cinta kubawakan padamu untuk landasan
All that I wanted from you was to give me
Semua yang ku inginkan darimu adalah untuk memberiku
Something that I never had
Sesuatu yang aku tak pernah ku miliki
Something that you’ve never seen
Sesuatu yang belum pernah kau lihat
Something that you’ve never been!
Sesuatu yang kau tak pernah ada dirimu!
Mmmmm!
But I wake up and act like nothing’s wrong
Tapi aku sadar dan bersikap seperti tak ada yang salah
Just get ready fi…
Hanya bersiap ..

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia mengatakan padaku harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work!
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja!
He see me do mi
Dia melihatku
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor!
So me put in
Sehingga diriku dimasukan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja!
Ner ner ner ner ner ner!
When yuh ago learn learn learn learn learn learn!
Saat kau akan belajar belajar belajar belajar belajar belajar!
Before the tables turn turn turn turn turn turn!
Sebelum keadaan berubah berubah berubah!


  
Beg you something please
Mohon padamu sesuatu tolong
Baby don’t you leave
Sayang jangan kau pergi
Don’t leave me stuck here in the streets, uh huh
Jangan tinggalkan diriku terjebak di sini di jalanan, uh huh
If I get another chance to
Jika aku punya kesempatan lain
I will never, no never neglect you
Aku tak akan pernah, tidak pernah mengabaikanmu
I mean who am I to hold your past against you?
Maksudku siapa diriku untuk mempermasalahkan masa lalumu?
I just hope that it gets to you
Aku hanya berharap bahwa ia mendapatkanmu
I hope that you see this through
Aku berharap bahwa kau melihat ini
I hope that you see this true
Aku berharap bahwa kau melihat ini benar
What can I say?
Apa yang bisa ku katakan?
Please recognize I’m tryin’, babe!!!
Tolong akui aku sedang berusaha, sayang!!
I have to
Aku harus

Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia mengatakan padaku harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work!
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja!
He see me do mi
Dia melihatku
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor!
So me put in
Sehingga diriku dimasukan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah guh
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh cyar if him
Diriku tak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Menyakiti, menyakiti, menyakiti, menyakiti

|Drake|
Yeah, okay
Ya ,oke
You need to get done, done, done, done at work, come over
Kau butuh menyelasaikan, menyelesaikan pekerjaan, datang
We just need to slow the motion
Kita hanya butuh untuk melambatkan gerakan
Don’t give that away to no one
Jangan berikan itu pada sisapapun
Long distance, I need you
Jarak jauh, aku membutuhkanmu
When I see potential I just gotta see it through
Saat aku melihat potensi aku hanya harus melihat itu terjadi
If you had a twin, I would still choose you
Jika kau punya kembaran, aku masih akan memilihmu
I don’t wanna rush into it, if it’s too soon
Aku tak ingin terburu-buru, jika itu terlalu cepat
But I know you need to get done, done, done, done
Tapi aku tahu kau butuh untuk menyelesaikannya,menyelesaikannya
If you come over
Jika kau datang
Sorry if I’m way less friendly
Maaf jika aku kurang ramah
I got niggas tryna end me, oh
Aku punya seseorang yang berusaha mengakhiriku
I spilled all my emotions tonight, I’m sorry
Aku menumpahkan semua emosiku malam ini, aku minta maaf
Rollin’, rollin’, rollin’, rollin’, rollin’
Berubah, berubah, berubah, berubah, berubah
How many more shots until you’re rollin’?
Berapa banyak lagi tembakan sampai kau berubah
We just need a face to face
Kita hanya butuh bertatap muka
You could pick the time and the place
Kau bisa memilih waktu dan tempat
You spent some time away
Kau menghabiskan banyak waktu
Now you need to forward and give me all the…
Sekarang kau butuh untuk maju dan memberiku semuanya…

|Rihanna & Drake|
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
He said me haffi
Dia mengatakan padaku harus kerjakan
Work, work, work, work, work, work!
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja!
He see me do mi
Dia melihatku
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
Kotor, kotor, kotor, kotor, kotor, kotor!
So me put in
Sehingga diriku dimasukan
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
When you ah guh
Saat kau pergi
Learn, learn, learn, learn, learn
Belajar, belajar, belajar, belajar, belajar
Meh nuh cyar if him
Diriku tak peduli jika dia
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting
Menyakiti, menyakiti, menyakiti, menyakiti

|Rihanna|
Mmmmm, mmmmm
Mmmmm, mmmmm
Work, work, work, work, work, work
Kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
Mmmmm, mmmmm

Demikianlah informasi tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Work | Rihanna Feat. Drake. Mudah - mudahan dapat bermanfaat bagi kita semua. Terima kasih atas kunjungannya. Jangan lupa like dan share. Baca juga terjemahan lagu - lagu lainnya Disini. Sampai jumpa Kembali.
Read More

Monday, September 26, 2016

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Cheap Thrills | Sia Ft. Sean Paul

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Cheap Thrills – Sia Ft. Sean Paul | Single terbaru Sia ini berada dalam album This is Acting.  Album ini merupakan album ke tujuh Sia Furler. Dalam lagu ini dia berkolaborasi dengan Sean Paul. Lagu ini dirilis pada 17 Desember 2015.
Makna Lagu Cheap Thrills, Arti Lagu Cheap Thrills, Terjemahan Lagu Cheap Thrills, Lirik Lagu Cheap Thrills, Lagu Cheap Thrills, Cheap Thrills
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Cheap Thrills | Sia Ft. Sean Paul

Makna Lagu Cheap Thrills – Sia Ft. Sean Paul | Lagu ini menceritakan tentang kekuatan dan keajaiban cinta. Yaitu jika kita sudah mencintai seseorang, maka apapun tidak akan dibutuhkan lagi. Kita tidak butuh sesuatu yang mewah, sesuatu yang mahal dan megah. Kita hanya memerlukan kehadirnya saja di setiap pertunjukan yang di lakonkan, Kehadiranya membuat energi yang luar biasa di dalam pekerjaan kita.

Terjemahan Atau Arti Lirik Lagu Cheap Thrills – Sia Ft. Sean Paul | Berikut ini merupakan lirik dari lagu Cheap Thrills milik Sia Ft. Sean Paul sekaligus juga dengan arti atau terjemahannya. Teks yang berwarna hitam tebal merupakan liriknya sedangkan teks yang berwarna biru adalah arti atau terjemahannya. Selamat menikmati.

Cheap Thrills – Sia Ft. Sean Paul

Up with it girl
Siap bersama gadis
Rock with it girl
Digoyang bersama gadis
Show dem it girl
Pertunjukan bersama gais
Bounce with it girl
Bangkit bersama gadis
Dance with it girl
Menari bersama gadis
Get with it girl
Dapat itu bersama gadis

Come on, come on, turn the radio on
Ayo nyalakan radio
It's Friday night and I won't be long
Ini malam sabtu dan aku takkan lama
Gotta do my hair, I put my make up on
Harus rapikan rambutku, aku harus dandan
It's Friday night and I won't be long
Ini malam sabtu dan aku takkan lama

Til I hit the dance floor
Sampai aku turun ke lantai dansa
Hit the dance floor
Menghentakan lantai dansa
I got all I need
Aku punya semua yang kubutuhkan
No I ain't got cash
Tidak, aku tak punya uang
I ain't got cash
Aku tak punya uang
But I got you baby
Tapi aku punya kau sayang

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh uang tuk bersenang-senang malam ini
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh uang tuk bersenang-senang malam ini
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more and diamond more and gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa rasakan irama
(Make beat just take control)
(Hanya tuk mengendalikan)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more dan diamond more dan gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I keep dancing
Selama aku terus menari
(Free up yourself get outta control)
(Menghilangkan kesadaranmu)

Come on, come on, turn the radio on
Ayolah nyalakan radio
It's Saturday and I won't be long
Ini hari Sabtu aku takkan lama
Gotta paint my nails, put my high heels on
Harus mengkutek kuku, memakai sepatu hak tinggiku
It's Saturday and I won't be long
Ini hari Sabtu dan aku takkan lama

Til I hit the dance floor
Sampai aku turun ke lantai dansa
Hit the dance floor
Menghentakan lantai dansa
I got all I need
Aku punya semua yang kubutuhkan
No I ain't got cash
Tidak, aku tak punya uang
I ain't got cash
Aku tak punya uang
But I got you baby
Tapi aku punya kau sayang

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh uang tuk bersenang-senang malam ini
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh uang tuk bersenang-senang malam ini
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more and diamond more and gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa rasakan irama
(Make beat just take control)
(Hanya tuk mengendalikan)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more dan diamond more dan gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I keep dancing
Selama aku terus menari
(Free up yourself get outta control)
(Menghilangkan kesadaranmu)

I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more dan diamond more dan gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I keep dancing
Selama aku terus menari
(Free up yourself get outta control)
(Menghilangkan kesadaranmu)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more dan diamond more dan gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I keep dancing
Selama aku terus menari
(Free up yourself get outta control)
(Menghilangkan kesadaranmu)

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh uang tuk bersenang-senang malam ini
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
Sayang aku tak butuh uang tuk bersenang-senang malam ini
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more and diamond more and gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I can feel the beat
Selama aku bisa rasakan irama
(Make beat just take control)
(Hanya tuk mengendalikan)
I don't need no money
Aku tak butuh uang
(You worth more dan diamond more dan gold)
(Kau lebih berharga dari berlian dan emas)
As long as I keep dancing
Selama aku terus menari
(Free up yourself get outta control)
(Menghilangkan kesadaranmu)

La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)
La, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(Aku suka kesenangan yang murah)

Sekian informasi tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Cheap Thrills | Sia Ft. Sean Paul. Mudah - mudahan dapat bermanfaat bagi kita semua. Jika ini bermanfaat bagi anda. Silahkan like dan juga share. Jangan lupa baca terjemahan lagu – lagu lainnya Disini. Terima Kasih.
Read More

Sunday, September 25, 2016

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Uptown Funk | Mark Ronson feat. Bruno Mars

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Uptown Funk - Mark Ronson feat. Bruno Mars | Lagu "Uptown Funk" adalah lagu pertama dari album keempat "Uptown Special" (2015) yang diciptakan oleh produser berkebangsaan Inggris, Mark Ronson yang berkolaborasi dengan Bruno Mars. Lagu ini ditulis oleh  Jeff Bhasker bersama Ronson dibantu oleh Philip Lawrence.
Makna Lagu Uptown Funk, Terjemahan Lagu Uptown Funk, Arti Lagu Uptown Funk, Lagu Uptown Funk
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Uptown Funk | Mark Ronson feat. Bruno Mars

Makna Lagu Uptown Funk - Mark Ronson feat. Bruno Mars | Lagu ini merupakan lagu yang cukup sulit untuk dimaknai. Kira - Kira, Lagu Uptown Funk ini menceritakan tentang seseorang yang menceritakan kisahnya bahwa hidup jangan dibawa susah, tetapi dibawa happy aja. Mulai dari wanita, harta dan menjaani kehidupan ini. Mohon maaf kalo ada salah ye.

Terjemahan Lagu Uptown Funk - Mark Ronson feat. Bruno Mars | Berikut ini terjemahan dari lirik lagu Uptown Funk yang dinyanyikan oleh Mark Ronson feat. Bruno Mars. Untuk Teks yang berwarna hitam tebal adalah lirik aslinya, sedangkan untuk teks yang berwarna biru adalah artinya. Selamat Bernyanyi.

Uptown Funk | Mark Ronson feat. Bruno Mars

This hit, that ice cold
Lagu ini, yang sedingin es itu
Michelle Pfeiffer, that white gold
Michelle Pfeiffer, emas putih itu
This one, for them hood girls
Yang satu ini, untuk gadis-gadis tak kaya
Them good girls
Gadis-gadis baik
Straight masterpieces
Mahakarya mengejutkan
Stylin', wilin
Bergaya, menggoda
Livin' it up in the city
Hidup di kota
Got Chucks on with Saint Laurent
Padukan Chucks dengan Saint Laurent
Gotta kiss myself I'm so pretty
Harus mencium diriku sendiri, aku sungguh tampan

I
I'm too hot (hot damn)
Aku terlalu panas (sangat panas)
Call the police and the fireman
Panggil polisi dan pemadam kebakaran
I'm too hot (hot damn)
Aku terlalu panas (sangat panas)
Make a dragon wanna retire man
Membuat naga ingin pensiun
I'm too hot (hot damn)
Aku terlalu panas (panas sekali)
Say my name you know who I am
Ucapkan namaku, kau tahu siapa diriku
I'm too hot (hot damn)
Aku terlalu panas (panas sekali)
And my band 'bout that money
Dan bandku tentang uang itu
Break it down

II
Girls hit your hallelujah (Woo!)
Gadis-gadis, sorakkan hallelujah
Girls hit your hallelujah (Woo!)
Gadis-gadis, sorakkan hallelujah
Girls hit your hallelujah (Woo!)
Gadis-gadis, sorakkan hallelujah
Cause Uptown Funk gon' give it to you
Karena Uptown Funk akan memberi kejutan padamu
Cause Uptown Funk gon' give it to you
Karena Uptown Funk akan memberi kejutan padamu
Cause Uptown Funk gon' give it to you
Karena Uptown Funk akan memberi kejutan padamu
Saturday night and we in the spot
Malam Minggu dan kita di tempat biasa
Don't believe me, just watch (come on)
Jangan percayai aku, saksikan saja
Don't believe me, just watch
Jangan percayai aku, saksikan saja
Don't believe me, just watch
Jangan percayai aku, saksikan saja
Don't believe me, just watch
Jangan percayai aku, saksikan saja
Don't believe me, just watch
Jangan percayai aku, saksikan saja
Don't believe me, just watch
Jangan percayai aku, saksikan saja
Hey, hey, hey, oh!

Stop
Berhenti
Wait a minute
Tunggu sebentar
Fill my cup put some liquor in it
Isi cangkirku, tuangkan miras
Take a sip, sign the check
Teguk, tanda tangani cek
Julio! Get the stretch!
Julio! Ambil limousin panjang
Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
Berkendara ke Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
If we show up, we gon' show out
Jika kita muncul, kita akan membuat orang terpana
Smoother than a fresh jar of Skippy
Lebih lembut daripada sebotol mentega kacang Skippy segar

Back to I, II

Before we leave
Sebelum kami pergi
Lemme tell y'all a lil' something
Biar kuberitahu kalian semua sesuatu yang kecil
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
I said Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Kubilang Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Come on, dance
Ayo, berdansa
Jump on it
Meloncatlah
If you sexy then flaunt it
Jika kau seksi maka pamerkanlah
If you freaky then own it
Jika aneh, maka banggakanlah
Don't brag about it, come show me
Jangan sesumbar, ayo tunjukkan padaku
Come on, dance
Ayo berdansa
Jump on it
Meloncatlah
If you sexy then flaunt it
Jika kau seksi, maka pamerkanlah
Well it's Saturday night and we in the spot
Yah, ini malam Minggu dan kita di tempat biasa

Back to II

Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa
Uptown Funk you up
Uptown Funk akan membuat kalian terbawa

Sekian dulu info tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Uptown Funk | Mark Ronson feat. Bruno Mars. Jangan lupa like dan share nya ya guys. Baca juga terjemahan - terjemahan lagu Barat lainnya Disini. See You Again.
Read More

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Ride | Twenty One Pilots

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Ride – Twenty One Pilots | Lagu ride ini merupakan salah satu single mereka dalam album Blurryface yang dirilis pada tahun 2015 lalu. Lagu Ride ini bernuansa reggae dan hip-hop yang akan memanjakan telinga kita semua.
Makna Lagu Ride, Terjemahan Lagu Ride, Arti Lagu Ride, Lirik Lagu Ride, Lagu Ride, Ride, Twenty One Pilots
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Ride | Twenty One Pilots

Makna Lirik Lagu Ride – Twenty One Pilots | Lagu Ride ini menceritakan tentang perjalanan hidup seseorang. Dalam lirik lagu ini menunjukkan perasaan seseorang bahwa kepedihan itu bisa didapat dengan mudah. Namun menemukan seseorang atau sesuatu yang bisa digunakan sebagai tujuan hidup itulah yang menjadi tantangan.

Terjemahan Lirik Lagu Ride – Twenty One Pilots | Berikut ini merupakan lirik dari Ride milik Twenty One Pilots sekaligus juga dengan arti atau terjemahannya. Teks yang berwarna hitam tebal adalah liriknya sedangkan teks yang berwarna biru adalah arti atau terjemahannya. Selamat menikmati.

Ride | Twenty One Pilots

I just wanna stay in the sun where I find
Aku hanya ingin tinggal di mentari dimana kutemukan
I know it's hard sometimes
Aku tahu kadang sulit
Pieces of peace in the sun's peace of mind
Kepingan damai di ketenangan mentari
I know it's hard sometimes
Aku tahu kadang sulit
Yeah, I think about the end just way too much
Yeah, terlalu sering terpikir olehku hari akhir
But it's fun to fantasize
Tapi berfantasi itu menyenangkan
On my enemies who wouldn't wish who I was
Tentang musuh-musuhku yang tak berharap diriku dulu
But it's fun to fantasize
Tapi berfantasi itu menyenangkan

II
Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, oh, aku terjatuh, maka kugunakan waktu di perjalanan
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, aku terjatuh, maka kugunakan waktu di perjalanan
Taking my time on my ride
Gunakan waktu di perjalanan

"I'd die for you," that's easy to say
"Aku rela mati demimu," mudah mengucapkannya
We have a list of people that we would take
Kita punya daftar orang-orang yang kita rela menerima
A bullet for them, a bullet for you
Peluru demi mereka, peluru demimu
A bullet for everybody in this room
Peluru demi semua orang di ruangan ini
But I don't seem to see many bullets coming through
Tapi tak kulihat banyak peluru yang selamat
See many bullets coming through
Terlihat banyak peluru yang selamat
Metaphorically, I'm the man
Metaforis, aku jagoannya
But literally, I don't know what I'd do
Tapi harfiahnya, aku tak tahu apa yang harus kulakukan
"I'd live for you," and that's hard to do
"Aku rela hidup demimu," dan sulit melakukannya
Even harder to say when you know it's not true
Lebih sulit lagi mengatakannya saat kau tahu semau itu tak benar
Even harder to write when you know that tonight
Lebih sulit lagi menulisnya saat kau tahu malam ini
There were people back home who tried talking to you
Ada orang-orang di rumah yang berusaha bicara padamu
But then you ignored them still
Tapi kemudian kau masih mengabaikan mereka
All these questions they're for real
Semua pertanyaan ini, semua itu nyata
Like "Who would you live for?",
Seperti "Demi siapa kau hidup?"
"Who would you die for?"
"Demi siapa kau mati?"
And "Would you ever kill?"
Dan "Akankah kau membunuh?"

Back to II

I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
(help me)
(tolong aku)
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Aku terlalu banyak berpikir (Aku terlalu banyak berpikir)
I've been thinking too much (Help me)
Aku terlalu banyak berpikir (Tolong aku)
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Aku terlalu banyak berpikir (Aku terlalu banyak berpikir)
I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir

Back to II

Oh, oh, I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Oh, oh, aku terjatuh, maka kugunakan waktu di perjalanan
Oh, I'm falling, so I'm taking my time on my
Oh, aku terjatuh, maka kugunakan waktuku di perjalanan

I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
Help me
Tolong aku
I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
Help me
Tolong aku

I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Aku terlalu banyak berpikir (Aku terlalu banyak berpikir)
I've been thinking too much (Help me)
Aku terlalu banyak berpikir (Tolong aku)
I've been thinking too much (I've been thinking too much)
Aku terlalu banyak berpikir (Aku terlalu banyak berpikir)
I've been thinking too much
Aku terlalu banyak berpikir
Help me
Tolong aku

Sekian dulu informasi tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Ride – Twenty One Pilots. Jangan lupa like dan sharenya ya. Jangan lupa juga Baca Terjemahan Lagu lainnya Disini. See You Again.
Read More

Saturday, September 24, 2016

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Secret Love Song | Little Mix feat. Jason Derulo

Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Secret Love Song - Little Mix feat. Jason Derulo | Lagu Secret Love Song merupakan single ketiga dari album Get Weird. Sebelumnya Little Mix telah meluncurkan dua lagu yang sukses memikat hati pecinta musik di seluruh dunia: Black Magic dan Love Me Like You. Lagu ini diambil dari album ketiga yang dirilis di tahun 2015 lalu.
Makna Lagu Secret Love Song Little Mix, Terjemahan Lagu Secret Love Song Little Mix, Arti Lagu Secret Love Song Little Mix, Lirik Lagu Secret Love Song Little Mix, Lagu Secret Love Song Little Mix
Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Secret Love Song | Little Mix feat. Jason Derulo

Makna Lirik Lagu Secret Love Song | Lagu Secret Love Song ini  menceritakan tentang dua orang yang saling jatuh cinta, akan tetapi terhalang karena mereka sudah memiliki pasangan masing-masing, sehingga mereka tidak dapat mengungkapkan hubungan mereka secara terang-terangan. Walaupun mereka merasa tersiksa, mereka tetap berusaha karena yakin suatu saat nanti akan datang hari dimana mereka bisa mengungkapkan cinta mereka secara terang-terangan.

Terjemahan Lirik Lagu Secret Love Song | Berikut ini terjemahan dari lirik lagu Secret Love Song milik Little Mix feat. Jason Derulo. Untuk Teks yang berwarna hitam tebal adalah lirik aslinya, sedangkan untuk teks yang berwarna biru adalah artinya. Selamat Bernyanyi.

Secret Love Song | Little Mix feat. Jason Derulo

When you hold me in the street
Ketika kau dekap aku di jalanan
And you kiss me on the dance floor
Dan kau kecup aku di lantai dansa
I wish that it could be like that
Andai bisa seperti itu
Why can't it be like that? 'Cause I'm yours
Mengapa tak bisa seperti itu? Karena aku ini milikmu

We keep behind closed doors
Kita terus sembunyi di balik pintu yang tertutup
Every time I see you, I die a little more
Tiap kali aku melihatmu, aku serasa mati
Stolen moments that we steal as the curtain falls
Saat-saat yang kita curi ketika tirai diturunkan
It'll never be enough
Itu takkan pernah cukup
It's obvious you're meant for me
Nyata sekali kau memang untukku
Every piece of you, it just fits perfectly
Setiap keping dirimu, sungguh cocok tiada cela
Every second, every thought, I'm in so deep
Setiap detik, setiap pikiran, aku tenggelam begitu dalam
But I'll never show it on my face
Tapi takkan pernah kutunjukkan di wajahku

But we know this, we got a love that is homeless
Tapi kita tahu ini, cinta di antara kita tak miliki tempat

II
Why can't you hold me in the street?
Mengapa kau tak bisa mendekapku di jalanan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Mengapa aku tak bisa mengecupmu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Andai bisa seperti itu
Why can't we be like that? 'Cause I'm yours
Mengapa kita tak bisa begitu? Karena aku ini milikmu

{Jason Derulo}
When you're with him, do you call his name
Saat bersamanya, apakah kau memanggilnya
Like you do when you're with me? Does it feel the same?
Seperti kau memanggilku saat kau bersamaku? Apakah sama rasanya?
Would you leave if I was ready to settle down?
Akankah kau pergi jika aku siap hidup bersamamu?
Or would you play it safe and stay?
Atau akankah kau bermain aman dan tetap di situ?

Girl you know this, we got a love that is hopeless
Kasih, kau tahu ini, cinta di antara kita tak punya tempat

Back to II

And nobody knows I'm in love with someone's baby
Dan tak seorang pun tahu aku jatuh cinta pada kekasih orang
I don't wanna hide us away
Aku tak ingin sembunyi
Tell the world about the love we're making
Katakan pada dunia tentang cinta kita
I'm living for that day
Aku hidup demi hari itu
Someday
Kelak

Back to II (2x)

Why can't I say that I'm in love?
Mengapa aku tak bisa bilang bahwa aku jatuh cinta?
I wanna shout it from the rooftops
Ingin kuteriakkan dari atas atap
I wish that it could be like that
Andai bisa seperti itu
Why can't we be like that? 'Cause I'm yours
Mengapa kita tak bisa seperti itu? Karena aku ini milikmu

Why can't we be like that?
Mengapa kita tak bisa seperti itu?
Wish we could be like that
Andai kita bisa seperti itu

Sekian dulu info tentang Makna Dan Arti Terjemahan Lirik Lagu Secret Love Song | Little Mix feat. Jason Derulo. Jangan lupa like dan share nya ya guys. Baca juga terjemahan - terjemahan lagu Barat lainnya Disini. See You Again.
Read More